jirikihongan-kaiun blog

国家公務員総合職・外務省専門職受験へのハードルを 少しでも下げたり、英語 や 多言語化に取り組みたい人へ大きな助けになるブログを目指します。

2017-07-01から1ヶ月間の記事一覧

【外務専門職】英文和訳

仙台グルメを堪能しました。やはり、東北随一の都市ですね。レベルが高かったです。やはり、牛タンは必須です。 牛たん料理 閣 ブランドーム店 (かく) https://tabelog.com/miyagi/A0401/A040101/4000039/ 郡山でも立ち寄りでグルメ楽しみました。 仁亭 (…

【外務専門職】和文英訳(1)

仙台に旅立ちます。仙台と言いながら、福島と山形に出かけます。会津若松と山形の山寺に行ってきます。天候が心配です。最近、海水温度が上がっていることで 水蒸気が低い山にぶつかって スコール(集中豪雨)が 日本各地で降っています。天候に恵まれること…

【国家総合職・外務専門職】 英文和訳(4)

Visit Japan の話です。ニセコにスキーへ行った際に 豪州や香港からの観光客で溢れていました。豪州の人は、北半球に来て 1年中 スノーボード楽しんでいました。香港も行った当時は、景気が良かったので 投資銀行の人がバカンスでスキーに来ていました。予…

【国家総合職・外務専門職】 GMAT RC(37)

中庸が大事です。欲望は、結局のところ征服欲。際限がありません。「中庸」っていうのは、自分の中の「闇」を直視しながら 冷静に自分の精神状況を読み解いていく いわば、境地のようなものです。所詮、人間なんて みな「闇」の部分を持っています。その「闇」…

【国家総合職・外務専門職】 GMAT RC(36)

「選択」と「年齢」 MBAを取得するために 先に渡米した彼女と別れること と 留学の夢をあきらめた年齢は、「30歳」。自分も含めて、「大人」と「子供」の分水嶺が「30歳」だと思う。 問い) The fact that superior service can generate a competiti…

【外務専門職】英文和訳

職場で熱中症で2名倒れました。名古屋は、蒸し風呂のように熱いですね。そう言えば、情報収集に多額の投資を行ない それなりの労力を掛けて 無料で公開していますが 最近何のためにブログをやっているのか 自分自身 迷走していますね。定期的に読んで頂いて…

【外務専門職】英文和訳(2)

自分の強みを知って、それを誰に売るべきかを明確にするのが マーケティングです。じゃあ、このブログは?って言われそうですけど。 問い) More trouble on Temple MountViolence and diplomatic upheaval over the al-Aqsa mosqueThe latest episode of a …

【外務専門職】英文和訳

昨日の続きです。スポーツ記事の一面記事で扱われているのは、①エース 又は 4番バッターの活躍 ② 劇的なサヨナラ勝ちです。 ①エース 又は 4番バッターの活躍 について1991年ドラフト4位 鈴木一朗をスター選手にすべく、1994年の開幕より一軍に引…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(7)

アマゾンプライムで「マネーボール」を見てました。実際にマーケティングの恩師が設立間もないオリックスブレーブスを優勝に導く話を思い出しました。東京のオフィスから、大阪のオリックスブレーブスの球団事務所へ向かう友人が新幹線に乗車する前の5分間…

【外務専門職】英文和訳

子どもの幼稚園見てきます。また、のちほどレポートします。 問い) Around 90% of leading Chinese state enterprises recently scrutinized by the nation's auditor show evidence of improper accounting, according to a new and highly unusual report…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(6)

2400万円の住宅ローンのうち、約250万円ほどが返済出来ました。う~ん、まだまだ 道が長い。ダイニングテーブルに置きっ放しにしたので 妻に内容を見られています。心なしか 今日はいつもよりやさしかったです。生かさず 殺さず ゲス不倫させず(そん…

【国家総合職・外務専門職】 GMAT RC(35)

夏バテしています。本当に この夏のりきれるかなあ。毎年思いますが、名古屋の夏と冬の気候は、過酷です。関東や関西から この地に戻ってきた際に 強く感じました。 問い) Two divergent definitions have dominated sociologists’ discussions of the natu…

【国家総合職・外務専門職】 GMAT RC(34)

Google翻訳のバグが 少しは 解消されたようです。高級官僚になり、公費でMBAを取られる方、GMAT対策にどうぞ。 問い) Coral reefs are one of the most fragile, biologically complex, and diverse marine ecosystems on Earth. This ecosystem is one of t…

【国家総合職・外務専門職】 GMAT RC(33)

Google 翻訳がバグっていますね。英語のスペルチェックしましたが 余計な文字が入ってきています。ちなみに 下記文章は、英国の規制緩和について書かれています。 問い) While there is no blueprint for transforming a largely government-controlled eco…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(5)

二歳保育について、悩み中です。早くから、子どもに負担を掛けるのもどうかなあと思っています。かと言って、社会経験を早く積ませたい。う~ん、悩みどころです。 (1)Even so, first-hand reports are valuable and important. Without diaries and repo…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(4)

来週、幼稚園見学に行きます。早めに社会勉強させてあげたいなと言うところです。2歳から、プレ入園で月水金と言う形で通園出来るみたいです。年齢の関係で 兄弟を作ってあげられないので お友達が出来ればと思います。 (1)I remember being swept up in …

【国家総合職・外務専門職】 英文和訳(3)

暑いので 最近バテ気味です。睡眠をしっかり取って夏を乗り切りたいと思います。 問い) Chinese President Xi Jinping on Saturday used his speech here to try to rein in pro-democracy Hong Kongers. He was speaking on the 20th anniversary of the c…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(3)

昨日の出張の疲れで あまり書けていませんが、以下の問いどうぞ。実際に問題を解いてから、下の答えを見ると「気づき」があると思います。 問い) (1)Drama has become one of the principal means of communication of idea and, even more importantly,…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(2)

今日は、名古屋から岡山まで車で日帰り出張です。申し訳ないですが、問いは以下でお願いします。 問い) (1)In one sense the biggest problem you face in a convention is going from silence to speech at the beginning and from speech to silence a…

【外務専門職】京大 英文和訳・和文英訳(1)

正確に英文を読めるか、正確に英文を書けるか トレーニングしてみてください。 問い) (1)The sameness of a meaning occurs with the varying interpretations people might give the meaning, and with the differences in vagueness and distinctness …

【国家総合職・外務専門職】 英文和訳(2)

早く「正確」に英語を読むことが出来る人は、限られていると思います。私も含めて、速読速解で 「正確」に読めてない人が多いです。英文和訳や和文英訳の弊害は、色々と言われていますが、日本人である以上 日本語で考えると言う部分、日本語で考えないと肚落ち…

【国家総合職・外務専門職】 英文和訳

問い) It is convenient to define the difference between plant and animal by saying that animals, thanks to their greater mobility, have acquired a greater degree of independence of their environment. They have, however, lost the power to …

【国家総合職・外務専門職】 語彙力向上(11)

英語の勉強も特効薬はないですね。地道な努力しかない。 問い) (1)With the ( ) of the Socialist Party chief ( ) the new prime minister, France has now entered a period of ( )-( ), known aa “cohabitation.” 社会党党首が新首相に任命されたこと…

【国家総合職・外務専門職】 英訳

サイクリングでトレーニングしました。それにしても暑いですね。熱中症で倒れそうになりました。外務専門職の英語対策、大学受験参考書、高橋義昭さんの著書で対策します。 問い) Following protracted recalls involving its defective air bags, Japanese…

【外務専門職】 伊勢志摩サミット宣言文(15)

某公務員受験予備校の通信講座(外務専門職英語)に申し込もうか 迷っています。とにかく、私見ですが 高い。入会金含めて 67,000 円 は 高いと感じています。本当にゴールドラッシュのつるはし(鶴嘴)商法です。申し訳ないが 足元見られていますね。今…

【外務専門職】 伊勢志摩サミット宣言文(14)

取引先の営業マンの対応が悪すぎて、酷い偏頭痛がします。売り手と買い手の立場が逆転してしまっています。色々 手を変え 品を変え 諭してもわかってもらえません。う~ん。豊○真由子氏のようにならないように気をつけます。 問い) エネルギーエネルギーは,…

【外務専門職】 伊勢志摩サミット宣言文(13)

「北朝鮮ICBM成功」との記事を今朝新聞で見ました。前のブログにも書きましたが米国の外交は、「太平洋(アジア)」か「大西洋(ヨーロッパ・中東)」の2方向です。今まで、北朝鮮のミサイルは米国まで届かないので 北朝鮮問題について米国には何の影響…

【外務専門職】 伊勢志摩サミット宣言文(12)

都民ファーストの会が結局圧勝したようですね。安倍さんのように1強で何でもやりたい放題にならないように、民主制のプロセスや公平性のある政治を目指して頂きたいです。結局、前のブログにも書きましたが、小池さんが過半数を取って何がしたいのかが良くわ…

【外務専門職】 伊勢志摩サミット宣言文(11)

問い) ウクライナ/ロシア我々は,ウクライナにおける紛争は,外交手段によって,また国際法,特にウクライナの主権,領土の一体性及び独立を尊重する法的義務の完全な尊重によってのみ解決され得るとの確信をもって連帯する。我々は,ロシアによるクリミア…

【国家総合職・外務専門職】 語彙力向上(10)

梅雨のジメジメした湿度の高い天気ですね。本格的な夏を迎える前に 梅雨疲れしないようにお互い健康管理していきましょう。実家の両親が、1歳半の息子に会いにきます。これから、その対応してきます。孫の顔を見せることも 親孝行のひとつです。本当に感謝…