jirikihongan-kaiun blog

国家公務員総合職・外務省専門職受験へのハードルを 少しでも下げたり、英語 や 多言語化に取り組みたい人へ大きな助けになるブログを目指します。

2017-10-01から1ヶ月間の記事一覧

【外務専門職】英文和訳(安倍首相経済スピーチ)

Wenn wir es recht überdenken, so stecken wir doch alle nackt in unseren Kleidern.Heinrich Heine (1797 - 1856)「物事を正しく見極めるなら身も心も裸になるべきだ。」 ベルリンについてです。ベルリンと言えば ナイトライフです。ナイトライフといえば…

【外務専門職】英文和訳(安倍内閣総理大臣記者会見)

LebensregelWillst du dir ein hübsch Leben zimmern,Musst dich ums Vergangne nicht bekümmern;Das Wenigste muss dich verdriessen;Musst stets die Gegenwart geniessen,Besonders keinen Menschen hassen,Und die Zukunft Gott überlassen.Johann Wolfg…

【外務専門職】英文和訳(iPhoneX)

Das ist das Angenehme auf Reisen,daß auch das Gewöhnliche durch Neuheit und Überraschung das Ansehen eines Abenteuers gewinnt.Johann Wolfgang Goethe (1749-1832)「新しいもの そして 驚きに触れる 冒険の価値を知ることこそ 人生の喜びだ。」 NH…

【外務専門職】英文和訳(国語世論調査)

日光詣の翌日、早朝の東京駅発、鹿島神宮行きのバスで出掛けました。 kashimajingu.jp 名古屋に戻って、ブログを書くためにリサーチしていて知りましたが、茨城県笠間市稲田産の御影石製の鳥居は、2011年3月11日の東日本大震災で破壊されてしまったみ…

【外務専門職】英文和訳(夜遊び経済)

日光編の続きです。結局、日光駅に戻ってきました。 餃子を求めて、宇都宮を目指します。「宇都宮みんみん ホテル アール・メッツ店」を目指します。この店は、ホテルの中にあり非常に清潔なお店で好感が持てます。 メニューを見ると本当にリーズナブルな値…

【外務専門職】英文和訳(量子コンピュータ)

日光編の続きです。日光二荒山神社(にっこう ふたらさんじんじゃ)へ立ち寄りました。実は、日本有数のパワースポットです。男体山のパワーを感じます。訪問した際、結婚式が催されていました。末永くお幸せに。 本当は、中禅寺湖畔のイタリア大使館別荘、…

【外務専門職】和文英訳(OECD 菅総理スピーチ)

kumamoto-guide.jp 平成28年熊本震災が発生する前の熊本城の様子です。西南の役でも陥落しなかった城は、城と言うより要塞です。清正公も本気で豊臣秀頼を守ろうとしたんですね。実際に城の中に入ると 石垣の高さに驚きます。また、本丸御殿に石垣から入って…

【外務専門職】英文和訳(衆院解散)

体調を崩してしまい、ブログをお休みしていました。ごめんなさい。毎日はさすがに厳しいので(その結果、体調を崩す一因になったので)ゆっくりと自分のペースを守って週2~3回で書き進めたいと思います。 体調がある程度 戻ったので、自分を ブレークスル…